«İspanyolca yapay zekanın, Metaverse’nin ve diplomasinin merkezinde olmalıdır»

Adanali

Global Mod
Global Mod
Önümüzdeki hafta Cádiz’de yapılacak olan IX Uluslararası İspanyol Dili Kongresi, İspanyolcayı büyük bir kültürel, teknolojik ve diplomatik değer olarak değerlendirmek için eşsiz bir fırsat olacak. Dışişleri Bakanı José Manuel Albares’e göre “yapay zeka, metaverse ve diplomasinin merkezinde olması gereken” küresel bir dil. İspanyol Kraliyet Akademisi (RAE) direktörü Santiago Muñoz Machado ve Instituto Cervantes direktörü Luis García Montero ile birlikte kongre vesilesiyle Yeni İletişim Forumu toplantısında bunu böyle savundu. .


And Dağları ülkesindeki siyasi istikrarsızlık nedeniyle askıya alınması gereken memleketi Arequipa’daki başarısız kongrenin organizatörü ve Nobel Edebiyat Ödülü sahibi Mario Vargas Llosa’nın katılmadığı bir randevu.

Bu tür bir kongrede ilk kez, RAE direktörü, Devletin diğer eş resmi dillerinin kardeş kurumlarının başkanlarıyla bir araya gelecek: Ramon Llul Enstitüsü, Etxepare Enstitüsü ve Consello da la Cultura Galega “Birbirimizi politik olarak daha iyi anlamanın bir yolu olan bir arada yaşamaktan bahsetmek.

Instituto Cervantes’in direktörü, büyük futbol kulüplerinin başkanlarıyla Cádiz’de buluşacağını duyurdu. Garcia Montero, “Japonya, Mısır, Hindistan gibi ülkelerde İspanya’ya ve dilimize ilgi futbol üzerinden veriliyor ve önce bu spordan bahsedersek İspanyol edebiyatına, sinemasına ve kültürüne ilgi gelir” diyen Luis Garcia Montero, “İspanya’ya ve dilimize ilgi futbol üzerinden veriliyor.


yenilik



Bu yenilikçi sistemlerde yapay zeka ve dilimizin kullanımı yine kongrenin ana teması olacaktır. Kralın huzurunda Muñoz Machado, makinelerin iyi İspanyolca konuşması için işlerindeki ilerleme ve başarıları öğrenmek üzere dilimizi sistemlerine dahil eden büyük teknoloji şirketlerinin yöneticileriyle Cadiz’in başkentinde bir araya gelecek.

RAE yöneticisi, “İspanyolca, çevirmenlerde ve başvuruların düzelticilerinde giderek daha fazla kullanılıyor ve her gün doğru şeyleri nasıl düzelttiklerini ve sözlükte bulunan kelimelerin kullanımını nasıl reddettiklerini görüyoruz.” «Kelime dağarcığımızı yavaş yavaş daraltıyorlar. Makinelerin nasıl pan-İspanyol kanonunu kullanmadığını ve saygın olabilecek ancak normatif olandan farklı olan Silikon Vadisi’ni takip ettiğini görüyoruz”, diye yakındı Muñoz Machado.

José Manuel Albares, İspanyolca’nın “büyük bir geleceği olan” bir dil olduğuna ve bu nedenle “yapay zeka devriminde geride bırakılmaması gerektiğine ve bırakılamayacağına” inanıyor. “Kendisini yapay zekanın ve Metaverse’nin merkezi çekirdeğinde konumlandırmalı, bir yaratım motoru olmalı ve ulaşabileceğimiz araçlara sahip olmak için bir değişim sürecine liderlik etmelidir” dedi.

Ayrıca, “Rusya’nın Ukrayna’ya karşı acımasız saldırganlığının ve bunun herkese yönelik oluşturduğu tehdidin uluslararası ilişkileri ve dış politikayı vatandaşlarımızın hayatlarının merkezine yerleştirdiği” gerilim anlarında İspanyolca’nın bir diplomasi dili olarak teşvik edilmesini savundu. Berlin Duvarı’nın yıkılmasından bu yana en sarsıcı an”.

Albares, geçen haftadan beri İspanyolca’nın Uluslararası Özel Hukuk konulu Lahey Konferansı’nda resmi dil olduğunu ve Hollanda kentindeki Uluslararası Adalet Divanı’nda resmi dil haline getirilmesi için çalışmaların yapıldığını açıkladı. “Onu diplomaside prestijli bir dil olarak pekiştirmek için çalışıyoruz ve davaların üçte birinin İspanyolca konuşulan ülkeleri etkilediği Lahey Mahkemesinde resmi dil olmasını istiyoruz” dedi.

«İspanyolca, uluslararası ilişkiler için kilit bir dildir ve yüzyıllardır köprüler kuran ortak bir dil olmuştur. Küresel etkiye sahip birkaç dil vardır ve İspanyolca bunlardan biridir. İspanya ve Gine’nin yanı sıra 18’i Amerika olmak üzere 20 ülkede resmi.”

Muñoz Machado ve García Montero, kurumları arasında kongrenin organizasyonu ve Dışişleri ile ilgili anlaşmazlıkları yalanladı. «RAE hiç küme düşmedi. Aceleci eylemlerde, yeni bir örgüt devreye girdiğinde, her zaman bir tür sürtüşme olur, ancak Akademi yükümlülüklerinden geri adım atmadı veya kimsenin çıkarı için kenara çekilmeye itilmedi, “dedi.

García Montero, iki kurum arasında yıllarca “çok akıcı ve çok iyi bir ilişkiden” söz etti. «Sürtüşmeden bahsederken, üç yıldır üzerinde çalışılan ve sonunda iki buçuk ay içinde düzenlenmesi gereken bir kongrenin aceleye getirildiği, ancak tartışmaların ortak arzuyla çözüldüğü anlaşılmalıdır. bir başarı” diye bitirdi.