27 Şubat Perşembe 2025, 00:42
Salvador Dalí onu “yarı melek, yarı deniz ürünleri” olarak tanımladı. Gerçeküstü ressamın müthiş ve meleksel bir yetenekle donatıldığı doğrudur, aynı zamanda bir kabuklunun çaresiz ve egzotik havası vardı. Özgür, bohem ve kışkırtıcı kadın, 27 kuşağın muaf bir temsilcisiydi, Lorca, Buñuel ve Dalí ile omuzları ovuşturdu ve yirminci yüzyılın İspanyol sanatının affedilemez bir referansına dikildi. Bu yıl gerçek adı Ana María Gómez González olan Mallo hakkında çok konuşacağız. Reina Sofia, ölümünden 30 yıl sonra bir sergiden 30 yıl sonra onu adayacak. Buna karşılık, İspanyol edebiyatı yazarı ve profesörü Ana Rodríguez Fischer, sanatçının hayatının bir iç monolog aracılığıyla yeniden yarattığı bir roman olan 'Notre Dame de la Alegía' (Siruela) yayınladı.
-Maruja Mallo'yu ne tanımlar? Transgresif ruhun var mı?
-hayal gücünüz, olağanüstü yaratıcılığınız, seyahat etme ve farklı yolları ve olasılıkları keşfetme yeteneğiniz. Saygısızlığı, bağımsızlığı, cesurca … birçok şey.
-27 nesilden nasıl kadın, tarih kitaplarından silindi? İspanyol Sürrealizm üçlemesinin üyeleri olarak Buñuel, Dalí ve Lorca çok fazla atıfta bulunuyor, ancak bundan bahsetmiyor.
-Bu böyle. Şimdi Sinsago gibi hareketlerin ardından daha mevcut, ancak figürü hakkındaki sessizlik şok ediciydi. Avant -Garde ve zamanın yazarlarının çalışmasında çok çalıştım ve Maruja Mallo birden fazla projeye bağlı görünüyordu, ancak birkaç kişi buna atıfta bulundu.
-Maruja Mallo, örneğin Magritte'nin yüksekliğinde figüratif gerçeküstücülüğün bir referansını düşünüyor mu?
-Ayasının en iyi kanıtı, çalışmasının 1932'de Paris'teki resepsiyonuydu. Breton, zaten çok önemli olan 'Korkutucu' resmini satın aldı. Ancak hızla gelişti. O aşamadan sonra Vallecas okuluna girdi ve daha eleştirel ve sosyal bir bağlılık benimsedi. Asla durmadı. Belki de farklı aşamalarda seyahat etme hızı ve öğrenci konutundaki ilk yılları dışında çok yalnız kalma gerçeği, figürlerinin düşmesine katkıda bulundu.
-Maruja Mallo gibi bir kadının bu kadar küçük bir ortamda ortaya çıkması nasıl mümkün oldu?
-Başkaları vardı, ama birçoğu yollarına devam etmedi. Maruja, ona daha fazla görünürlük sağlayan San Fernando Güzel Sanatlar Okulu'nda okudu. Ancak belirleyici olan şey, 'Batı Dergisi'nin salonlarında Ortega Y Gasset'in alımıydı. Bu onun ilk büyük vitrini, dikkate değer bir kategoriydi.
Luis Buñuel'in arkadaşı
-Özgür bir kadın mıydı, feminist olarak kabul edilebilir mi?
-Kesinlikle. Hem sanatsal alanda hem de kişisel hayatında kuralları, meydan okumaya ve sözleşmelere meydan okudu. Skandalmayı severdi. Arkadaşı Luis Buñuel tarafından belgelenen bir şey olan küfür yarışma kazandığı söyleniyor.
-Sanatsal ortamlarda nasıl hareket edeceğinizi biliyor musunuz?
-Ees, erkeklerin egemen olduğu bir dünyada, ortak enerjinin ve kendiliğindenliğin ötesinde bir dünyada nasıl çalışacağını biliyordum. Dürtüsü sezgisel, zorlayıcıydı, neredeyse bir vakum sıçramasıydı.
-yüzyılın başında İspanya'da, bazen Cerril, onun gibi bir figür için yer var mıydı?
-Fazla değil. Buna ek olarak, cumhuriyete yapışmaları ve sol kanal ideolojisi bunu birçok devreden çıkardı. Son ortağı, Troskista Inspiration'ın Poum'un militanıydı. Antikalizmi kötü şöhretliydi ve onu sürekli olarak sanatın evrimi hakkındaki yazılarında tezahür ettirdi. O dönemde iş ve dünya dünyasını ortaya çıkardı; En temel araçları, araçları ve mutfak eşyalarını iddia ediyor.
-Ve Alberti ile aşk ilişkiniz nasıldı?
-Maruja bu konuda çok gizlidi. Alberti, María Teresa León ile tanıştı ve onunla birlikte ayrıldı, ancak çok yakın bir ilişkiler olmadan önce. Ancak, 'Kayıp Arboleda'nın ilk taksitinde Alberti bundan bahsetmiyor. Yıllar sonra, María Teresa'nın ölümünden sonra, basında yayınladığı makalelerde, acı çektiği trafik kazası hakkında konuştuğu bir girişi, romana dahil ettiğim bir etkinlik ayırdı.
-As başladığında Galiçya'daydı. Ne olacağını tahmin etti mi?
-Elbette. İlk baskıya tanık oldu. Neyse ki, Gabriela Mistral ve Cossío'nun çıkışı kolaylaştırdığı Portekiz'e kaçabilirdi. Oradan sürgüne gitti.
-Amerika'da parlama deneyimli.
-Kıta onu manzaradan etnik gruplara büyüledi, ancak Neruda ve Gabriela Mistrral ile bazı ilişkiler dışında gizli ve oldukça izole yaşadı.
Yorum
Bir Hata Bildir
Salvador Dalí onu “yarı melek, yarı deniz ürünleri” olarak tanımladı. Gerçeküstü ressamın müthiş ve meleksel bir yetenekle donatıldığı doğrudur, aynı zamanda bir kabuklunun çaresiz ve egzotik havası vardı. Özgür, bohem ve kışkırtıcı kadın, 27 kuşağın muaf bir temsilcisiydi, Lorca, Buñuel ve Dalí ile omuzları ovuşturdu ve yirminci yüzyılın İspanyol sanatının affedilemez bir referansına dikildi. Bu yıl gerçek adı Ana María Gómez González olan Mallo hakkında çok konuşacağız. Reina Sofia, ölümünden 30 yıl sonra bir sergiden 30 yıl sonra onu adayacak. Buna karşılık, İspanyol edebiyatı yazarı ve profesörü Ana Rodríguez Fischer, sanatçının hayatının bir iç monolog aracılığıyla yeniden yarattığı bir roman olan 'Notre Dame de la Alegía' (Siruela) yayınladı.
-Maruja Mallo'yu ne tanımlar? Transgresif ruhun var mı?
-hayal gücünüz, olağanüstü yaratıcılığınız, seyahat etme ve farklı yolları ve olasılıkları keşfetme yeteneğiniz. Saygısızlığı, bağımsızlığı, cesurca … birçok şey.
-27 nesilden nasıl kadın, tarih kitaplarından silindi? İspanyol Sürrealizm üçlemesinin üyeleri olarak Buñuel, Dalí ve Lorca çok fazla atıfta bulunuyor, ancak bundan bahsetmiyor.
-Bu böyle. Şimdi Sinsago gibi hareketlerin ardından daha mevcut, ancak figürü hakkındaki sessizlik şok ediciydi. Avant -Garde ve zamanın yazarlarının çalışmasında çok çalıştım ve Maruja Mallo birden fazla projeye bağlı görünüyordu, ancak birkaç kişi buna atıfta bulundu.
-Maruja Mallo, örneğin Magritte'nin yüksekliğinde figüratif gerçeküstücülüğün bir referansını düşünüyor mu?
-Ayasının en iyi kanıtı, çalışmasının 1932'de Paris'teki resepsiyonuydu. Breton, zaten çok önemli olan 'Korkutucu' resmini satın aldı. Ancak hızla gelişti. O aşamadan sonra Vallecas okuluna girdi ve daha eleştirel ve sosyal bir bağlılık benimsedi. Asla durmadı. Belki de farklı aşamalarda seyahat etme hızı ve öğrenci konutundaki ilk yılları dışında çok yalnız kalma gerçeği, figürlerinin düşmesine katkıda bulundu.
-Maruja Mallo gibi bir kadının bu kadar küçük bir ortamda ortaya çıkması nasıl mümkün oldu?
-Başkaları vardı, ama birçoğu yollarına devam etmedi. Maruja, ona daha fazla görünürlük sağlayan San Fernando Güzel Sanatlar Okulu'nda okudu. Ancak belirleyici olan şey, 'Batı Dergisi'nin salonlarında Ortega Y Gasset'in alımıydı. Bu onun ilk büyük vitrini, dikkate değer bir kategoriydi.
Luis Buñuel'in arkadaşı
-Özgür bir kadın mıydı, feminist olarak kabul edilebilir mi?
-Kesinlikle. Hem sanatsal alanda hem de kişisel hayatında kuralları, meydan okumaya ve sözleşmelere meydan okudu. Skandalmayı severdi. Arkadaşı Luis Buñuel tarafından belgelenen bir şey olan küfür yarışma kazandığı söyleniyor.
-Sanatsal ortamlarda nasıl hareket edeceğinizi biliyor musunuz?
-Ees, erkeklerin egemen olduğu bir dünyada, ortak enerjinin ve kendiliğindenliğin ötesinde bir dünyada nasıl çalışacağını biliyordum. Dürtüsü sezgisel, zorlayıcıydı, neredeyse bir vakum sıçramasıydı.
-yüzyılın başında İspanya'da, bazen Cerril, onun gibi bir figür için yer var mıydı?
-Fazla değil. Buna ek olarak, cumhuriyete yapışmaları ve sol kanal ideolojisi bunu birçok devreden çıkardı. Son ortağı, Troskista Inspiration'ın Poum'un militanıydı. Antikalizmi kötü şöhretliydi ve onu sürekli olarak sanatın evrimi hakkındaki yazılarında tezahür ettirdi. O dönemde iş ve dünya dünyasını ortaya çıkardı; En temel araçları, araçları ve mutfak eşyalarını iddia ediyor.
-Ve Alberti ile aşk ilişkiniz nasıldı?
-Maruja bu konuda çok gizlidi. Alberti, María Teresa León ile tanıştı ve onunla birlikte ayrıldı, ancak çok yakın bir ilişkiler olmadan önce. Ancak, 'Kayıp Arboleda'nın ilk taksitinde Alberti bundan bahsetmiyor. Yıllar sonra, María Teresa'nın ölümünden sonra, basında yayınladığı makalelerde, acı çektiği trafik kazası hakkında konuştuğu bir girişi, romana dahil ettiğim bir etkinlik ayırdı.
-As başladığında Galiçya'daydı. Ne olacağını tahmin etti mi?
-Elbette. İlk baskıya tanık oldu. Neyse ki, Gabriela Mistral ve Cossío'nun çıkışı kolaylaştırdığı Portekiz'e kaçabilirdi. Oradan sürgüne gitti.
-Amerika'da parlama deneyimli.
-Kıta onu manzaradan etnik gruplara büyüledi, ancak Neruda ve Gabriela Mistrral ile bazı ilişkiler dışında gizli ve oldukça izole yaşadı.
Yorum
Bir Hata Bildir