1750 yıllık çeviri bulundu

admin

Administrator
Yetkili
Admin
Global Mod
önemli buluntu

1750 yaşında: Vatikan’da keşfedilen Matta İncili’nin çevirisi







Roma’daki Aziz Petrus Bazilikası’nın görünümü

© Kaynak: resim ittifakı / Andreas Gillner


Matta İncili’nden neredeyse eksiksiz bir bölüm Vatikan kütüphanesinde keşfedildi. Bu nedenle iki sayfa, 2. veya 3. yüzyıldan kalma bir çevirinin parçasıdır. Metin, iki kez yeniden yazılmış bir el yazmasında gizlenmişti.








Viyana. Avusturya Bilimler Akademisi’nden (ÖAW) bir araştırmacı, Vatikan kütüphanesinde Yeni Ahit’in 1.750 yıllık bir çevirisinin bir parçasını keşfetti. Çalışmaları “New Testament Studies” dergisinde yayınlanan ortaçağ araştırmacısı Grigory Kessel, iki sayfanın Matta İncili’nin neredeyse tamamlanmış 12. bölümü olduğunu söyledi.


OeAW, parçanın, eski Süryanice versiyonuna tanıklık eden ve İncil metinlerinin çok erken aktarımına benzersiz bir erişim sunan dördüncü bir el yazmasının şimdiye kadar bilinen tek kalıntısı olduğunu söyledi. OeAW’ye göre, Süryanice çeviri, hayatta kalan en eski Yunanca el yazmalarından en az bir yüzyıl önce yazılmıştır.

Bu bölüm, diğer konuların yanı sıra Şabat günü davranışları ele almaktadır. “O sırada bir Şabat günü İsa mısır tarlalarında yürüyordu. Öğrencileri açtı; başakları koparıp ondan yediler. Ferisiler bunu görünce ona dediler: Bak, öğrencilerin Şabat Günü yasak olan bir şey yapıyorlar. Ultraviyole fotoğrafın yardımıyla keşfedilen metin, yeniden yazılmış bir kopya halinde gizlendi.


Çeviri 2. veya 3. yüzyılda gerçekleşti. Akademi’ye göre, yaklaşık 1300 yıl önce Filistin’deki bir katip, İncil’in Süryanice metinle yazılmış orijinal kitabını sildi. Orta Çağ’da çölde parşömen kıttı, bu yüzden el yazmaları sıklıkla yeniden kullanılıyordu. OeAW’ye göre, yakın zamana kadar müjdelerin Eski Süryanice çevirisini içeren yalnızca üç el yazması biliniyordu. Şu anda bulunan küçük el yazması parçası, dördüncü metinsel tanıklık olarak kabul edilebilir.

Haberler